Curb Your Enthusiasm: 7. Staffel, 8. Folge

Paris, 18. November 2009, 00:51 | von Paco

»Officer Krupke«
(8. 11. 2009 · HBO)

Susie und Jeff cruisin‘ down the freeway. Sie sucht nach Taschen­tüchern und findet im Handschuhfach eine Damenunterhose. Und überhaupt wird der grundgütige Jeff in dieser Staffel zum immer schlimmeren Finger aufgebaut, nachdem er in der ersten Folge bereits Funkhousers meschuggene Schwester vernascht hat. Später wird Jeff von Larry verlangen, die Schuld auf sich zu nehmen: »I told Susie that you’re wearing women’s panties.«

Szenenwechsel: Larry beim Kauf einer Hose. Plötzlich Feueralarm, alle verlassen das Gebäude. Draußen begegnet er einem Officer Krupke. Er erheitert sich über den Namen und fragt ihn, ob er die »Westside Story« kenne (tut er nicht). Und so singt er dem Polizisten die wichtigste Stelle daraus vor: »Officer Krupke, krup you!«

Das Warten vor dem Bekleidungsgeschäft zieht sich eine Weile. Larry macht sich daher von dannen und behält einfach die anprobierte Hose am Leib. Aus den Hosentaschen schlackern Preisschild und Diebstahl­sicherung heraus.

Es folgt ein Besuch bei den Greens:

Larry: You know, I know all the lyrics from Westside Story.
Susie (gelangweilt): Really, fascinating.

Währenddessen lungert ein befreundetes Paar auf dem Sofa und erzählt Susie gerade seine Kennenlernstory. Larry will das nicht hören (»Let me guess how it ends, you get together in the end?!«) und dreht eine Runde um den sogenannten Block. Unterwegs kauft er bei drei Entrepreneur-Kids eine Limonade, die aber furchtbar schmeckt. Fiese Kids – ein echter »Curb«-Klassiker.

Cheryl und Virginia (die oben erwähnte Bekannte von Susie) treffen sich beim Vorsprechen für den Part der Amanda, der Exfrau von George bei der »Seinfeld«-Reunion. Cheryl liest die Szene mit dem TiVo-Guy, das Telefonat, das schließlich und letztlich zum Breakup der beiden geführt hat. Der Deal scheint besiegelt, Larrys Plan zur Rückgewinnung Cheryls scheint in die nächste Stufe zu gehen. Aber dann spricht diese Virginia vor, und Seinfeld lacht sich kaputt. Die Diskussion wird dann entschieden durch den dritten Typen, der im Zimmer sitzt, und der favorisiert auch Virginia. Larry knirscht sich ein Okay heraus.

Larry wieder im Hosenladen, einen Tag später. Die haben seine Hose verloren, die er für die Anprobe abgelegt hatte. Also sieht er nicht ein, warum er für die neue Hose bezahlen soll und verlässt, immer noch mit der Diebstahlsicherung versehen, den Laden.

Draußen trifft er Cheryl, der er erzählt, dass der Reunion-Part doch nicht an sie ging, sondern an Virginia. Cheryl berichtet im Gegenzug davon, wie ihr Dennis, der Boyfriend von Virginia, eine Ménage à trois vorgeschlagen hat (kleine Reminiszenz an den letzten Woody-Allen-Film »Whatever Works«).

Aber es gibt Hoffnung. Bei Jeff erfährt er, dass Virginia den Part wegen einer Nackenverrenkung doch nicht übernehmen kann. Außerdem arbeiten beide an der Überzeugungskraft von Larrys Freundschafts­dienst:

JEFF: Who are you?
LARRY: I’m Larry David.
JEFF: What do you happen to enjoy?
LARRY: I happen to enjoy women’s panties.

Danach checken die beiden Virginias Auto, weil Larry sichergehen will, dass sie sich ihren Nacken bei einem Unfall, nicht bei der angebotenen Ménage à trois mit Cheryl verzogen hat. Eine mehr als hanebüchene Idee, die aber die Handlung beschleunigt.

Am Ende sehen wir Officer Krupke bei Susie & Jeff hereinschneien. Er sucht nach Larry, der gerade »Krup you!« sang, als er bei den Limonadenkindern vorbeifuhr. Deren Mutter hat dann die Polizei rangeholt. Krupke sieht die Diebstahlsicherung an der Hose, Larry zieht sie aus, darunter kommt natürlich eine Frauenunterhose zum Vorschein. Und dann sagt er wie erwartet den Satz auf: »I’m Larry David. I happen to enjoy wearing women’s panties.«

Diesmal gibt es noch eine etwas wohlfeile Zusatzpointe. Zunächst hatte Larry apodiktisch festgestellt: »We all know, there’s only two ways a person can injure their neck. One is: a car accident. (…) The other is: cunnilingus.« Und nun klingelt Jeff mit eingegipstem Hals an Larrys Tür: »You gotta tell Susie I was in a car accident.«

Der Umblätterer über andere »Curb«-Episoden:
Season 6: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10
Season 7: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10

4 Reaktionen zu “Curb Your Enthusiasm: 7. Staffel, 8. Folge”

  1. Zumi

    Bin im Sommer auf diesen Serien-Blog gestossen. In der Zwischenzeit habe ich viele alte Beiträge durchgelesen und bin sehr angetan von dieser Seite. Aber seid nunmehr 2 Monaten gehts nur noch um „Curb“. Ich hoffe der Autor kann seinen Fokus auch wieder mal auf andere Themen lenken sonst verschwindet dieser Blog bald wieder aus meinen Favoriten. Das fänd ich äusserst schade…

  2. Paco

    Wie gesagt, der Hype ist vorbei. Hier kommen nur noch Curb 7 und nächstes Jahr Lost 6. Dann uns also bitte aus den Favoriten löschen, no harm done.

  3. zob

    Stimmt schon, dass sich der Hype gelegt hat. Dennoch gibt es derzeit einige Serien (wie ihr ja auch in der TOP10 erwähnt), die auf einem extrem hohen Niveau sind: Dexter (das Zusammenspiel von Lithgow und Hall ist genial) und Breaking Bad. Ungeachtet bleibt leider das geniale Sons of Anarchy (hätte selbst nicht gedacht, dass diese Serie so gut werden wird). Bei den Comedys bleibt eine geniale 7. Curb-Season und ein guter Einstand von Bored to Death.

    Leider war es das aber auch schon fast. Lost schaut man im Prinzip auch nur noch weiter, weil man wissen möchte, wie es letztendlich aufgelöst wird (gerade diese Erwartung kann eigentlich nur enttäuschen). Und der potentielle Nachfolger Flash Forward ist, naja ganz nett, mehr aber auch nicht.

    Für das nächste Jahr sieht es imho aber wieder etwas rosiger aus. Hohe Erwartungen setze ich hier in Boardwalk Empire (könnte DIE Serie nach den Sopranos werden), Game of Thrones und the Pacific.

  4. Anon

    ich finde es unverzichtbar zu erwähnen, dass Virginia in der 8. Folge von Elizabeth Shue gespielt wird (siehe auch hier: http://nymag.com/daily/entertainment/2009/11/curb_your_enthusiasm_protect_y.html)

Einen Kommentar schreiben